TOP
中国語
検索
反---最好和他们合作,反之他们会成为竞争对手。 中→日 訳例
中国語
25.05.17
彼らとは協力し合った方がいいですよ、そうでないと、彼らはライバルになってしまいますからね。 ···
Read More
関連記事
方---他方从地狱回来。 中→日 訳例
方---他方从地狱回来。 中→日 訳例
25.05.17
中国語
歯
歯
25.05.17
中国語
方---他方从地狱回来。 中→日 問題
方---他方从地狱回来。 中→日 問題
25.05.17
中国語
教会
教会
25.05.17
中国語
反---最好和他们合作,反之他们会成为竞争对手。 中→日 問題
反---最好和他们合作,反之他们会成为竞争对手。 中→日 問題
25.05.17
中国語
少しでも
少しでも
25.05.17
中国語
新着記事
方---他方从地狱回来。 中→日 訳例
方---他方从地狱回来。 中→日 訳例
25.05.17
中国語
歯
歯
25.05.17
中国語
方---他方从地狱回来。 中→日 問題
方---他方从地狱回来。 中→日 問題
25.05.17
中国語
教会
教会
25.05.17
中国語
反---最好和他们合作,反之他们会成为竞争对手。 中→日 訳例
反---最好和他们合作,反之他们会成为竞争对手。 中→日 訳例
25.05.17
中国語
反---最好和他们合作,反之他们会成为竞争对手。 中→日 問題
反---最好和他们合作,反之他们会成为竞争对手。 中→日 問題
25.05.17
中国語
人気ランキング
的---大星期天的,你怎么不出去? 中→日 問題
的---大星期天的,你怎么不出去? 中→日 問題
中国語
得---那些问题通过协商得以解决。 中→日 問題
得---那些问题通过协商得以解决。 中→日 問題
中国語
的---我只会画这种抽象的画。中→日 訳例
的---我只会画这种抽象的画。中→日 訳例
中国語
到--- 关税的事,到明天再谈吧。 中→日 訳例
到--- 关税的事,到明天再谈吧。 中→日 訳例
中国語
ここから
ここから
中国語
もっと見る
# 習い事
# 勉強
# 語学
# 中国
# 中国語
但--- 形势虽然严峻,但是并非不可救药。 中→日 訳例
对---对了,你说对了。 中→日 問題
对---对了,你说对了。 中→日 問題
对---对消费者来说,关税越少越好。 中→日 訳例
对---对消费者来说,关税越少越好。 中→日 訳例
都--- 我都会。 中→日 問題
都--- 我都会。 中→日 問題
得---这件衣服得三万日元。 中→日 訳例
得---这件衣服得三万日元。 中→日 訳例
得---车上挤得不得了。 中→日 訳例
得---车上挤得不得了。 中→日 訳例
元気の素
元気の素
万策尽きた
万策尽きた
地---一个队员一不小心,一泻千里地滑落下去了。 中→日 訳例
地---一个队员一不小心,一泻千里地滑落下去了。 中→日 訳例
想像以上
想像以上
倒---你倒想得太简单,可事情没那么容易。 中→日 訳例
倒---你倒想得太简单,可事情没那么容易。 中→日 訳例
倒---你倒想得太简单,可事情没那么容易。 中→日 問題
倒---你倒想得太简单,可事情没那么容易。 中→日 問題
海辺にて
海辺にて
驰骋(馳駆する)--- ピンインは? 問題
驰骋(馳駆する)--- ピンインは? 問題
当--- 当着财政出问题的时候,政府进退维谷了。 中→日 問題
当--- 当着财政出问题的时候,政府进退维谷了。 中→日 問題
人にやさしく
人にやさしく
離れて
離れて
この路地
この路地
一斗缶
一斗缶